ResearchTrend.AI
  • Papers
  • Communities
  • Events
  • Blog
  • Pricing
Papers
Communities
Social Events
Terms and Conditions
Pricing
Parameter LabParameter LabTwitterGitHubLinkedInBlueskyYoutube

© 2025 ResearchTrend.AI, All rights reserved.

  1. Home
  2. Papers
  3. 1003.0337
77
1

Change of word types to word tokens ratio in the course of translation (based on Russian translations of K. Vonnegut novels)

1 March 2010
Andrey Kutuzov
ArXiv (abs)PDFHTML
Abstract

The article provides lexical statistical analysis of K. Vonnegut's two novels and their Russian translations. It is found out that there happen some changes between the speed of word types and word tokens ratio change in the source and target texts. The author hypothesizes that these changes are typical for English-Russian translations, and moreover, they represent an example of Baker's translation feature of levelling out.

View on arXiv
Comments on this paper