A Multi-Dialectal Dataset for German Dialect ASR and Dialect-to-Standard Speech Translation

Although Germany has a diverse landscape of dialects, they are underrepresented in current automatic speech recognition (ASR) research. To enable studies of how robust models are towards dialectal variation, we present Betthupferl, an evaluation dataset containing four hours of read speech in three dialect groups spoken in Southeast Germany (Franconian, Bavarian, Alemannic), and half an hour of Standard German speech. We provide both dialectal and Standard German transcriptions, and analyze the linguistic differences between them. We benchmark several multilingual state-of-the-art ASR models on speech translation into Standard German, and find differences between how much the output resembles the dialectal vs. standardized transcriptions. Qualitative error analyses of the best ASR model reveal that it sometimes normalizes grammatical differences, but often stays closer to the dialectal constructions.
View on arXiv@article{blaschke2025_2506.02894, title={ A Multi-Dialectal Dataset for German Dialect ASR and Dialect-to-Standard Speech Translation }, author={ Verena Blaschke and Miriam Winkler and Constantin Förster and Gabriele Wenger-Glemser and Barbara Plank }, journal={arXiv preprint arXiv:2506.02894}, year={ 2025 } }